Cultural image translation is an important aspect in cultural translation , and it is appealing more and more attention among translators.Cultural image is the reflection of national culture and national character .It is the fruit of the intelligence and history in a nation.The Republic of Wine , the fiction written by MoYan , stands for the characteristics of Chinese cultural .There are a large number of different cultural image , which represents for different meaning , and that is where the distinguishing feature of the fiction located .By analyzing some cultural images in the Russian version of The Republic of Wine , the article is to clarify the translation strategy , which is based on the theory of functional equivalence .After the discussion of translation strategy , it can help to find out the function of the communication of two national cultural images , and it can improve the culture exchange and fusion be-tween China and Russia .